Aucune traduction exact pour قسم الشؤون العامة

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe قسم الشؤون العامة

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Durant la période considérée, la Section des relations avec le public a élaboré un thème et un slogan communs pour ses supports d'information.
    وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، وضع قسم الشؤون العامة عنوانا عاما وشعارا لمواده المتعلقة بالتوعية.
  • Durant la période considérée, la Section des relations avec le public s'est employée à faire en sorte que la population cambodgienne soit informée du déroulement des procès.
    وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، بذل قسم الشؤون العامة التابع للدوائر الاستثنائية جهودا مكثفة لضمان إلمام سكان كمبوديا بهذه العملية القضائية.
  • Le personnel de la Section a participé à des tribunes publiques organisées dans huit villes, chacune d'entre elles couvrant trois provinces.
    واشترك قسم الشؤون العامة في المنتديات العامة التي عقدت في ثمانية من مراكز المدن في كمبوديا، استهدف كل منها ثلاث مقاطعات.
  • L'intérêt suscité par les activités des tribunaux devrait aller croissant au fur et à mesure du déroulement des procès, ce qui imposera un surcroît de travail à la Section des relations avec le public.
    ومن المتوقع أن يزداد الاهتمام بأعمال المحكمة ازديادا سريعا جدا مع مضي العملية قدما، ما سيزداد معه الضغط على العمل الذي يقوم به قسم الشؤون العامة.
  • Le personnel supplémentaire qui doit être affecté aux activités d'information dans le courant de l'année à venir permettra à la Section d'étendre son programme et de veiller à ce que la population rurale continue d'être informée des activités des tribunaux et de valider le mandat qui leur a été confié.
    وسيتمكن قسم الشؤون العامة، بانضمام طاقم إضافي من الموظفين المكرسين للتوعية إليه في السنة القادمة، من التوسع في هذا البرنامج ومن ضمان بقاء الجمهور على وعي بالمحكمة وداعما لولايتها.
  • Ces 12 derniers mois, la Section a produit et distribué 100 000 exemplaires d'une brochure d'information intitulée « Introduction au procès des Khmers rouges », ainsi que 25 000 affiches et 300 000 autocollants en vue de sensibiliser le public.
    وفي غضون الإثني عشر شهرا الماضية، أصدر قسم الشؤون العامة ووزع 000 100 نسخة من كتيب إعلامي بعنوان ”مقدمة لمحاكمات الخمير الحمر“، بالإضافة إلى 000 25 ملصق إعلاني و 000 300 إعلان يلصق على المصدات الخلفية للسيارات لتوعية الجمهور.
  • 1996-2000 : Chef de la Section des affaires politiques, économiques et publiques, consulat général du Canada, Los Angeles (États-Unis)
    رئيس قسم الشؤون السياسية والاقتصادية والعامة، القنصلية العامة الكندية، لوس أنجلوس، الولايات المتحدة الأمريكية، 1996-2000
  • Chef de la Section des affaires politiques, économiques et publiques, consulat général du Canada, Los Angeles
    رئيس قسم الشؤون السياسية والاقتصادية والعامة، القنصلية الكندية العامة، لوس أنجيليس، 1996-2000
  • a Inclut le Cabinet du Représentant spécial du Secrétaire général, la Section des affaires juridiques, le Groupe des projets à effet rapide et le Groupe du protocole.
    (أ) تشمل المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام، قسم الشؤون القانونية، ومشاريع الأثر السريع، ووحدة البروتوكول.
  • En 1999 et en 2000, ainsi que le 8 mars 2002, a été créée la chaire de la femme à la Direction générale de l'enseignement.
    وفي سنتي 1999 و 2000 وكذلك في 8 آذار/مارس 2002، أنشئ قسم شؤون المرأة في الإدارة العامة للتعليم.